这家Post-it即时贴和思高(Scotch)胶带制造商在2月份授权进行120亿美元的股票回购,取代当前75亿美元的回购计划。《财富》美国500强公司3M公司(3M) 遵循了去年末发表的声明行动。这项声明称,公司在之后4年准备投入100亿美元用于收购,最多将投入220亿美元用于回购。
adj. 青春期的,青少年的

Hong Kong has topped the list for the past seven years -- since its first appearance in the survey.
《患难与共》(Togetherness),HBO,1月11日播出。HBO台的周日晚间喜剧组合中已经有了20出头的纽约女人(《都市女孩》[Girls]第四季第一集将在同一天晚上播出),还有快到30岁的旧金山男同性恋(《寻》[Looking]也在当天开播第二季)。现在又来了30多岁的洛杉矶异性恋者们。这部有点阴郁的半小时喜剧来自杰伊(Jay)和马克·杜普拉斯(Mark Duplass),兄弟俩曾经合拍过《肥大的椅子》(The Puffy Chair)和《纸袋头》(Baghead)等诡异的电影。马克·杜普拉斯和梅兰妮·林斯基(Melanie Lynskey)饰演一对夫妻,和杜普拉斯最好的朋友(史蒂夫·齐西斯[Steve Zissis]饰演)与林斯基的姊妹(阿曼达·皮特[Amanda Peet]饰)合住一栋房子。
Czech model Petra Nemcova went for a dress in white, which featured an extremely plunging neckline and thigh-high split. Ensuring that both her lithe legs were highlighted to the max, the stunning blonde made sure all eyes were on her as she sashayed down the red carpet.

银行业
Big and brassy! Paul McCartney (yes, yes, and also Wings) ushered in a new era of James Bond movies with the theme to Live and Let Die, sending the series careening into a 1970s musical sound as the franchise rebranded itself with a new leading man, Roger Moore. This is an almost maniacally excited song. The melody shifts and spirals and builds and sinks and hardly gives the listener a chance to get their bearings. It's a thrill.

艾丽斯·斯瓦策尔(Alice Schwarzer)
The school’s network was vital in helping me find a job in one of the most prestigious companies worldwide, says one graduate from Rotterdam School of Management. The company was a corporate partner so I basically received the job application in my mailbox.

谢谢!
n. 沼地,极多,回转 n. 大量,许多 v. 使转,扭
泰勒·斯威夫特(Taylor Swift),《空白空间》(Blank Space), Big Machine

'My first duty, my first responsibility was to be true to the original feel of the book, to be true to Ian Fleming: his creation, his world and his ideas.